top of page

PMI日本支部女性コミュニティ 第35回 定例会 (2025.10.7) レポート


ree

English follows Japanese

ながい酷暑も落ち着き、やっと秋めいてきた10月7日に、第35回の定例会を開催しました。

今回のメインテーマである「プロボノについて」では、日本におけるプロボノの草分けとして活動を行い、認定NPO法人 サービスグラント(以降、サービスグラント)様に所属、当コミュニティのメンバーでもある大森純子さんに登壇いただき、プロボノの極意を伝授いただきました。

はじめにそもそもプロボノとは?というお話になりますが、Pro bono publico というラテン語を語減としており、業務経験などを生かして取り組む社会貢献活動のことです。

本題のご講演ですが、まずは大森さんのキャリア遍歴とPMP、当コミュニティとの関わり合いの経緯や、初めてのプロボノは町会、自治会の支援であった、といったご自身のお話から始まりました。初のプロボノにおいては、これまで経験したことのない「業務ではないPM」という活動に戸惑ったというお話は、新たな気づきを得ることができました。

ここから、サービスグラントの活動も交えつつ、プロボノに関するお話に入っていきました。

調査によると、プロボノプロジェクト実施件数は、2005年には年間5件程度だったところから、現在では年間350件以上にまで大きくその件数を伸ばしているということです。

いっぽうで、内閣府の報告では、ボランティアに興味があるものの参加したことがない人が多いということも確認できました。

興味はあるのに参加できない理由としては、「どのようなものがあるかわからない」、「いったん始めるといい加減なことはできない」といったものが多数を占めているということです。

これを受け、サービスグラントでは週3~5時間、主に平日夜・週末という仕事と両立できる活動時間や、具体的なゴール設定を行っているということです。

それでも「繁忙期に積極的に支援することが困難になることが心配である」といったコメントはよく聞くとのことです。

サービスグラントで展開するプロボノには2つのパターンがあり、1つはチームで参加するもの、もう一つは個人で参加するものです。

前述の繁忙期に関する懸念への回答として、「チーム型の場合はチームで業務分担する、個人の場合は1~2か月で終わるような短いプロジェクトが多いので、事前に対応可能な時期を明示しておく。などの対応があります。皆さん、まず最初は思い切ってチャレンジしてみる、というような動きをされているようです。」といったお話を聞かせていただきました。

さらに会社として仕事をするときとの違いの一つに、「社内用語やビジネス用語(PCやネットワークなど)が伝わらないことがあるため英語は使わないなど、相手の立場に立ち、真摯に向き合う、寄り添う姿勢といったものがある。仕事をしていてもお礼を言われる場面は少ないが、プロボノでは感謝されることが多い」といったお話に、参加者一同深くうなずく場面も見られました。

サービスグラントのプロボノ経験者からのお話では、チームで参加した方からは「自分にない視点を持つ仲間との対話で、新しい価値が生まれNPOの支援へとつながっていく」といったものや、個人で参加した方からは「カジュアルに支援が出来て、スキルアップにもつながるのが魅力」といった前向きな感想が多くあるようです。

また、今回私から特にみなさんにお伝えしたいのは、「プロボノにおいては、専門的なスキルが必要なケースは少なく、ビジネスパーソンが一般的に持つ実務遂行上のスキルなどが主なものであるため、気構えずに参加してほしい」というお話を聞くことが出来たことです。

私自身プロボノといわれると、身構えることが多かったため、チャレンジのハードルがぐっと下がりました。

実際にプロボノを積極的に行っている当女性コミュニティメンバからは、「活動において、全員初めましてから開始することになるので、会社の仕事とは違った新たな楽しみがある」といった体験談も聞くことができ、参加者一同、笑顔がこぼれる場面もありました。

サービスグラントにおけるプロボノの詳細は、Webサイトでも確認できますので、少しでも興味を持った方はぜひ覗いてみてください。


続いて、お楽しみテーマとして「お勧めの手土産・お持たせ」で盛り上がりました。

日持ちがするものや価格帯に気を遣う、といった女性ならではの視点から、具体的なオススメお菓子などのお話も出てきました。

良く知られたお持たせから、初めて聞くようなもの、甘いものからしょっぱいもの、見た目がかわいいものから逆にネタになりそうなものまで、参加者それぞれが紹介しあい、大盛況かつお腹がすく時間となりました。

2つのテーマとも、デキル女性PMとして今後に生かすことが出来るお話しでした。少しでも興味を持ってくださった方は気軽にご参加ください。

報告者:小境 彩子


On October 7th, as the long, intense heat finally subsided and autumn began to settle in, we held our 35th regular meeting.

For the main theme of this event, “About Pro Bono,” we invited Junko Omori, a pioneer of pro bono work in Japan, member of the NPO Service Grant Japan, Inc.(From now on, Service Grant), and member of our community, to speak and share the secrets of pro bono work.

First, what exactly is pro bono? The term comes from the Latin phrase “pro bono publico” and refers to social contribution activities that utilize one's professional experience.

Regarding the main lecture, it began with Mr. Omori sharing his career journey, his PMP certification, his involvement with our community, and how his first pro bono work involved supporting neighborhood associations and residents' associations. His account of feeling bewildered by this “non-business PM” activity—something he had never experienced before—provided valuable new insights.

From here, we moved on to talk about pro bono work, including the activities of Service Grant.

According to research, the number of pro bono projects has grown significantly from about five per year in 2005 to more than 350 per year today.

On the other hand, a report by the Cabinet Office confirmed that many people are interested in volunteering but have never participated.

The most common reasons for not participating despite interest were “not knowing what kinds of opportunities are available” and “once I start, I can't do it half-heartedly.”

In response, Service Grant has established a schedule of 3 to 5 hours per week, mainly on weekday evenings and weekends, allowing volunteers to balance their activities with work, and has set specific goals.

Even so, comments such as “I'm worried it will be difficult to actively support during busy periods” are often heard.

There are two patterns of pro bono work offered through Service Grant: one involves participating as a team, and the other involves participating as an individual.

In response to concerns about the aforementioned busy season, we were told that measures include: “For team-based roles, tasks are divided among the team; for individual roles, most projects are short-term, lasting one to two months, so we clearly indicate in advance when we can take on work. It seems everyone is taking the initiative to boldly give it a try at first.”

One difference from working as a company is the approach of putting yourself in the other person's shoes, engaging sincerely, and offering support—such as avoiding English when internal jargon or business terms (like PCs or networks) might not be understood. While you rarely get thanked for your work, you often receive gratitude in pro bono work. Participants nodded deeply in agreement at this point.

According to those with experience participating in Service Grant pro bono activities, many positive comments were received. Team participants said things like, “Dialogue with colleagues who have perspectives different from my own creates new value and leads to support for NPOs.” Individual participants commented, “It's appealing because you can provide support in a casual way and it also leads to skill improvement.”

Additionally, what I particularly wanted to share with everyone this time is that I heard the following: “In pro bono work, cases requiring specialized skills are rare. The main skills needed are the practical, hands-on abilities that business professionals typically possess, so please participate without feeling intimidated.”

Personally, when I heard the term “pro bono,” I often felt intimidated, so this significantly lowered the barrier to challenge.

One of our female community members who actively participates in pro bono work shared her experience: “Since everyone starts as strangers in these activities, it offers a new kind of enjoyment different from work at the company.” This brought smiles to all the participants' faces.

Details about pro bono work at Service Grant can also be found on the website. If you are even slightly interested, please take a look.


Next, the fun theme of “Recommended Gifts to Bring” got everyone excited.

From a distinctly female perspective—considering shelf life and price range—specific recommended sweets and treats were discussed.

Participants shared everything from well-known gifts to items they'd never heard of before, from sweet to savory, from cute-looking treats to ones that seemed like they'd make great conversation starters. It was a hugely successful session that left everyone feeling hungry.

Both topics offered valuable insights that can be applied as a capable female PM going forward. If you're even slightly interested, please feel free to join us.

Reported by Ayako Kozakai



コメント


​〒103-0008

東京都中央区日本橋中洲3-15 センタービル3階

 © PMI Japan Chapter. All Rights Reserved.

bottom of page