top of page

PMI日本支部女性コミュニティ 第21回 定例会 (2024.4.2) レポート




第21回の定例会は、毎年悩む若手の育成と、昨今話題に上がることが増えたベテラン層の活躍推進の2本立てで行いました。

最初の若手の育成についてでは、総じて地頭のよい子が多いとの評価でしたが、

 ・会社に教育してもらって当たり前と学生気分が抜けていない

 ・リアルなコミュニケーションやネゴシエーションが苦手である

 ・苦手だと感じた集団からは直ぐに逃げる

という意見もありました。

昨今はパワハラへの感度も高く、Z世代は叱られなれしていない事もあり、どこまで強く発言していよいかと悩む方もいらっしゃいました。

次のベテラン層の活躍推進においては、

 ・威圧的である

 ・自分では動かず人に仕事を押し付ける

 ・分からない(新しい事を分かろうとしない)ですねる

といった意見がありました。

ただ、自分の興味があること、腑に落ちたことは、集中して最後までやり遂げるため、目的や依頼する意図を丁寧に説明することが大切との意見が多く聞かれました。

期待の表れか、若手に関する話の方が盛り上がりました。

また、女性のロールモデルがいる事が、入社の動機になったという事例紹介がありました。

PMI日本支部 女性コミュニティには、ロールモデルとなる素敵な方々がいらっしゃいますので、気軽に見学に来て頂けたら嬉しいです。

報告者:山本富志江



The 21st regular meeting was held with two main topics: training young people, which is a problem every year, and promoting the activities of veterans, which has become an increasingly popular topic in recent years.

The first theme was on the development of young people.

The young people were generally rated as smart.

However, the following opinions were also expressed.

・Still feel like a student, taking it for granted that the company will train them

・They are not good at real communication and negotiation.

・They immediately run away from groups they feel uncomfortable with.

On the next theme, "promotion of veterans," the following comments were made.

・Overbearing.

・Does not work on his own and forces others to work for him.

・Sullen when they don't understand something (does not try to learn new things)

However, they will concentrate on what they are interested in and what makes sense to them and finish it. Therefore, many of them commented that it is important to carefully explain the purpose and the intention of the request.

Perhaps as a sign of high expectations, the "training of young people" was more exciting.

There was also an introduction of a case in which the presence of a female role model was a motivating factor for joining the company.

Women's community of PMI Japan Chapter has wonderful role models, and we would be happy if you would feel free to visit us.

Reported by Toshie Yamamoto

閲覧数:17回0件のコメント
bottom of page